Golopentia_1998/065: Love charm scenario: For fate (for seeing one's fated spouse in a dream)

Collected in: Iași (Moldova) by Al. Vasiliu; at Grozești (Grozăşti, Oituz' ) (1970)

Moldova Detail Map
charm text

Collector's Categorization: [None]

Local Designation: pi ursâtî, di ursâtî (on fate, for fate)

Informant: Catrina Lupului (unknown); F age 60

Translator(s): Catherine Sama, Sanda Golopentia

Reference(s): Golopentia_1998 065, p. 203-205; Vasiliu_1934 p. 26-27

Timing & Setting: midnight (Tuesday to Wednesday) [V] Tuesday (morning and evening) [T]

Inventory Items

Auxiliaries

Mandrake (little radish (Great Lady)) [V]

 

Mandrake (wild radish (ridichioară)) [T]

Plants

Mandrake (wild radish (Beloved herb, great Lady)) [V]

Substances

Pure (bread and wine) [V]

 

Signature objects (comb) [T]

Objects

Resounding objects (chairs (rattling), doors (creaking)) [V]



[modified on: 01 July 2021 11:17:36 by Sanda Golopentia]