AFC_021690: Love charm and countercharm scenario: Against hate for love (undoing a hate charm)

Collected in: Satu Mare (Transilvania) by Viorel Rogoz; at Certeze

Transilvania Detail Map
charm text

Collector's Categorization: obicei (custom)

Local Designation: unknown

Informant: Unknown

Translator(s): Sanda Golopentia

Reference(s): AFC 021690

Timing & Setting: [None]; Later (on the road; door of heaven; river of Jordan) [V] [None] [T]

Inventory Items

Auxiliaries

Mother of the Lord [V]

Plants

Basil (a fist of basil) [V]

Substances

Water/Dew (from the river of Jordan; from the surface of the tub? (fața vandelei)) [V]

Objects

Resounding objects (bell (zișinul clopotului)) [V]

 

Esoteric ( water from the surface of the tub? (fața vandelei)) [V]

Acts/Gesture

Wash (with water and basil) [V]

Acts/Speech

Scream/Whisper [V]


The Charm (Romanian):

Sfântă Marie, Maică Sfântă
Din pat m-am sculat
În mare ură am dat
Ură de nouă neamuri
Ură de nouă feluri.
Mă luai cătă vale
Pe cărare necălcată
Vaitând, sbierând
Nime-n lume nu mă vede
Nime-n lume nu mă crede
Numai Maica cerului
Șede-n poarta raiului:
— Ce te cânți, ce te vaieți —
— Cum nu m-oi cânta
Cum nu m-oi văieta
Că din pat m-am sculat
Și-n mare ură am dat
Ura de nouă neamuri
Ură de nouă feluri.
— Nu te cânta
Nu te văieta
Că de ură te-oi scăpa
De dragoste te-oi încărca
În râul lui Iordan te-oi scălda
Cu pumn de busioc te-oi spăla
Și de dragoste te-oi încărca
Di pe zișinul clopotului
Și negoțul armenilor
De pe fața vandelei te-oi spăla
Maica sfântă leac da-ți-a.

[modified on: 31 May 2006 18:38:38 by Sanda Golopentia]